|
引用楼主kya于2008-04-20 21:36发表的 主观信仰与客观实在 :
“When a mind does not *know* itself, it is flawed. When a mind is flawed, the man is flawed. When a man is flawed, that which he touches is flawed.”
(暂译:“当思想不*知道*它自身,它便残缺了。当思想残缺了,此人便残缺了。当一个人残缺了,他所接触的也都变得残缺。”)
不知道楼主还有没有兴趣把这个完成
今天刚好玩到了这个地方,开始的时候为了让主角等级提升快些没有去找其他的NPC入队
个人觉得这里know译成“了解”准确些,know应该是在做不及物动词如know about的时候一般译成知道,做及物动词一般译成了解吧,虽然繁体中文版是译的“知道” |
|